Tag Archives: Tomte

Deep Roots

With a theatrical flourish, Philomena Bucket sprinkled the final few grains of salt onto the bedroom floor.

“You’re stuck in there now,” she said. “And don’t give me any of that ‘me no speak the English’ rubbish; I know that you can.”

“Fair enough,” said the Tomte, in a heavy, but perfectly intelligible, Swedish accent. Then, stepping out of the salt circle, he added, “and as you may have noticed, sprinkling salt about has absolutely no effect on us Tomtar.” 

“Tomtar?” Philomena looked puzzled.

“It’s the correct plural,” said the Tomte smugly. “Now if you’ll just let me get by…”

You will recall that the Tomte, who apparently held some strongly nationalistic views, had attached himself to young Oswald, whom he knew to be of Scandinavian origin. The little man would creep into the bedroom that Oswald shared with his adopted sister, Caitlin, and carefully fold the boy’s clothes and pick up his muddles, whilst leaving Caitlin’s things untouched. While Philomena was always happy to receive some extra help around The Squid and Teapot, she felt that the Tomte could be a little more forthcoming with his generosity, especially upon learning that it was beholden upon the household blessed with his presence to feed him, or things could get ugly.

“Not so fast,” said Philomena, blocking the doorway. “We need to talk. I thought that back in the old country you Tomtar, or whatever it is you call yourselves, looked after whole farmsteads, tending domestic animals, keeping the place generally spick and span, and asking for nothing more than bowl of porridge and a lump of butter every Christmas Eve.”

“You’ve been doing your homework,” said the Tomte. 

“I have,” replied Philomena, “and it makes no sense to me that you come to us, and all you do is fold some clothes and pick up a few toys.”

“No one else in the inn is Scandinavian,” reasoned the Tomte. “But Oswald is.”

Philomena put on her cross face.

“Then you might as well leave now,” she said. “Oswald is my son. We don’t need you. Clear off.”

The Tomte looked crestfallen.

“Then I would have no purpose,” he said,  sorrowfully. “The instant that the Blomqvist house was no longer in Swedish hands, my usefulness was over. Then Oswald arrived on the island, and I rejoiced – at last, I would again have a link connecting  me to my homeland.”

“Not my problem,” said Philomena, crossing her arms.

“But I will fade away to nothing, and not even be a memory…” 

Philomena felt herself soften inside.

“This island,” she began, “was once colonised by Vikings. Some of their descendants are still here, and the foundations of many of these buildings were laid by their hands, a thousand years ago. It is plain that Scandinavia has deep roots in Hopeless. There is no reason for you to be so limited with what you do, don’t you see?”

The Tomte chewed the end of his beard thoughtfully.

“You’ve convinced me,” he said at last. “But I have conditions…”

“Go on,” said Philomena, warily.

“If I’m to look after the inn, I will need somewhere to live, and regular meals…”

“We can do that, although I can’t promise porridge with butter,” said Philomena.

“… and I will only stay for as long as Oswald is here.”  

Philomena extended her forefinger, which the Tomte grasped, shaking it to seal the deal.

“Of course,” said Reggie Upton, “according to island lore the Vikings who landed here were from Denmark, rather than Sweden, which is where the Tomte comes from. We don’t want to upset the applecart, so it would be best to keep that to ourselves,eh?”

“It won’t be a problem; I did a bit of digging in the encyclopaedias, up in the attics,” Philomena announced, with a self-satisfied grin. “It seems that, at one time – a thousand years or so ago – most of what we now think of as Scandinavia was pretty much one country. As far as the Tomte is concerned, that has never changed, and home for him, these days, is anywhere that a Viking once chose to hang his helmet.”

“Ah, so you found a loophole,” said Reggie. “Jolly good show. Well played m’dear.”

Philomena beamed happily. Reggie was usually the knowledgeable one; it was good to have learned something that he didn’t know. 

By the following evening Rhys had made a small, but comfortable home for the Tomte in the corner of one of the attics. Some porridge (sadly without butter), along with a thimbleful of ‘Old Colonel’, was left at his door. 

The regular patrons of The Squid and Teapot know nothing of the diminutive guardian who watches over the children each night, and does the occasional odd-job around the inn. He is a well-kept secret, although one or two have commented that, lately, The Squid seems to be even more cosy and welcoming than ever. They reason that this must be due to the recently hung Christmas decorations – the holly boughs, the garlands of ivy and the festive wreath adorning the inn’s stout oak door, and of course, best of all, there is the beautiful tree occupying pride of place in a corner of the public bar. Everyone who sees the it will go home each night with a lightness in their step, smiling as they recall the way in which the lights, twinkling like stars, are reflected in the glittering ornaments, hanging like exotic fruit from its rich, green boughs. 

“Philomena and Rhys have managed to decorate the inn really beautifully this Christmas,” they say to each other. “And that tree! It really is wonderful to see…”

They would be surprised to know that Rhys and Philomena have played no part in any of this flurry of festive activity. They would be equally surprised by the knowledge that the tree has no lights or fancy ornaments. Those few who can see through the enchantment all agree that, despite this, the humble little fir sitting in its pot looks quite perfect, festooned as it is in a simple string of berries, and a few pine cones carefully attached to its branches. 

The Night Visitor

Unbelievably,  a whole  year has  passed since Rhys Cranham gave up the role of Night-Soil Man, in order to marry the love of his life, Philomena Bucket. It was also at this time that the pair took over the running of The Squid and Teapot, following the retirement of  Bartholomew and Ariadne Middlestreet. Much has happened during those twelve months, not least that Rhys and Philomena became the adopted parents of two small children, both of whom arrived on Hopeless under mysterious circumstances. 

“You could be forgiven for thinking that they really are brother and sister, they are so alike,” said a beaming Reggie Upton, watching Caitlin and Oswald playing happily together.

“You could,” conceded Philomena Bucket, “but they don’t speak the same language – although they manage to communicate somehow, so neither seems to care.”

Reggie looked at her quizzically.

“I realised that Caitlin was speaking Old Irish from her first day with us,” went on Philomena. “Sadly, that’s gradually disappearing as her English improves. But as for Oswald, I have no idea where he’s from.”

“The few words that I’ve heard him say sound very faintly Scandinavian,” said Reggie, “but I couldn’t swear to it.”

Philomena nodded.

“Hmm… that. could be,” she agreed, “but the trouble with this island is that it brings in people from any point in the past. You and I know that all too well.”

It was true. Reggie was on the wrong side of sixty, and had been born in the middle of the nineteenth century. Philomena, on the other hand, was just thirty years old, but came into this world in the same year as Reggie’s great-grandmother. 

“It’s dashed confusing,” said Reggie. “What you’re saying is that young Oswald could have been born anytime during the last two thousand years.”

“If not earlier,” said Philomena. 

Oswald, you will remember, was found abandoned on the beach and deposited into the care of the Pallid Rock Orphanage. It took little persuasion for Rhys and Philomena to adopt him, so along with Caitlin, Reggie Upton and the Buddhist monk, Tenzin, young Oswald brought the number of permanent residents living in The Squid and Teapot to a grand total of six. (Note the word ‘living’; this does not include the inn’s two ghosts – Father Ignatius Stamage and Lady Margaret D’Avening – nor, of course, Drury, the skeletal hound). 

This might sound like something of a houseful, but remember, with the exception of the orphanage, The Squid and Teapot is possibly the largest building on the island (unless you count the lighthouse, which has a definite vertical advantage). The inn has a number of guest rooms, which are never fully occupied, plus several attics and a spacious cellar, so there is plenty of room for all. However, despite having this generous space, Philomena decided that Caitlin and Oswald could keep each other company by sharing a bedroom. 

“I don’t know what’s going on,” said a perplexed Philomena, later that day. “When I go in to tidy up the children’s room, Caitlin’s bed is unmade, and her toys and clothes are all over the floor.”

“There’s nothing new in that,” laughed Rhys. “She’s only two, after all.”

“I know,” replied his wife, “but since his very first night with us, Oswald’s side of the room is spotless. His toys are put away, his clothes are neatly folded and his bed is made. I don’t understand it.”

“Maybe he’s just naturally tidy,” said Rhys, doubtfully.

Philomena rolled her eyes.

“I don’t think so. There’s something funny going on here. I’m going to stay in there tonight, and get to the bottom of it.”

“Remind me to fill a hot water bottle for myself,” muttered Rhys, glumly. 

Philomena had been sitting in the corner of the children’s bedroom for hours, determined not to fall asleep. Just when she thought that she would have to give up, and rest her eyes, the door was pushed open and a diminutive figure crept into the room. He was no more than a foot high and sported a red cap and a long grey beard. Philomena watched, astonished, as the little man immediately began to busy himself, tidying up Oswald’s toys and clothing, but steadfastly ignoring Caitlin’s muddles. She was transfixed, hardly daring to breathe, and stayed perfectly still while he completed his work, which took no more than a few minutes.

The following morning, between yawns, she related the incident to Rhys.

“You’ve seen the Tomte,” he said. “You must remember him  – he was the guardian of Sven Blomqvist’s old house, or he was until the Middlestreets moved in.”

“That would explain a lot,” said Philomena. “As I recall our Tomte has some controversial views regarding the people he looks after.”

“Ah, yes,” said Rhys.”He deserted the Middlestreets because they weren’t sufficiently Swedish… which can only mean, I guess, that Oswald must be.”

“So what shall we do about this Tomte fellow?”  asked  Philomena. 

“Now that he’s moved in, we’ll need to make sure that he’s fed regularly,” said Rhys, “or all hell could break loose. As I understand it, a Tomte can be excellent as a friend, but really vindictive if you upset them.”

“We’ll see about that!” exclaimed Philomena. “If we’re lumbered with feeding him, he’s going to have to earn every mouthful, and that includes helping everyone in the house who doesn’t happen to be Swedish. Old Mr Tomte and I are going to have a little talk!”

Author’s note:

The Tomte is a gnome-like creature and considered to be a house guardian in Swedish folklore, asking only for a simple bowl of porridge in return for his labours.

It was a dark and stormy night…

Story by Martin Pearson, festive tentacles by Nimue.

In these grey days, around the time of the winter solstice, it is no exaggeration to describe The Squid and Teapot as being a small oasis of hope in a grim and foggy landscape.  The inn invariably acts as a beacon to the good folk (and, it must be said, to some of the not-so-good folk) of Hopeless, Maine, and within its stout walls the troubled islanders can almost imagine themselves as being in a normal, albeit Dickensian, environment.

On the evening of our tale, business was brisk. Flickering candles, and lanterns exuding a gentle, amber light, glowed on every table, while a roaring log fire danced and crackled in the hearth. The bar and tiny snuggery of The Squid, packed with patrons, were bathed in a welcoming wash of gold that belied the horrors that lurked in every mist-strewn shadow beyond the walls. Safe within the inn, the air was filled with snatches of half-remembered songs and the hubbub of companionable conversation. Bartholomew Middlestreet, the landlord, made sure that the evening was fuelled with generous plates of Starry-Grabby Pie, washed down with copious amounts of Gannicox Spirit, foaming tankards of ‘Old Colonel’ ale and, not least, Reggie Upton’s home-made absinthe. One could almost be forgiven for thinking that nothing on earth could easily stop the flow of conversation and general bonhomie of this winter’s night – but one would have been wrong.

In the best tradition of well-worn clichés, the great oak door of The Squid and Teapot swung open dramatically, allowing a blast of cold air to send a flurry of snowflakes over the threshold, where they dissolved instantly. A sudden silence descended upon the revellers; heads turned, and every eye fell upon the dark shape silhouetted in the doorway. You could have heard the proverbial pin drop.

It was Reggie who broke the spell.

“My dear chap, I thought you were never going to get here.”

The newcomer stepped into the bar, closing the door quietly behind him.

“Rhys…?” It was Philomena Bucket’s turn to speak, apparently frozen to the spot with a tray of drinks expertly balanced on one hand.

A ripple of excitement swept through the room. It was Rhys Cranham, the Night-Soil Man.

By necessity, Night-Soil Men have always been shadowy figures, rarely seen in the light, and then only from a distance. As is well known, the Night-Soil Man’s all-pervading reek routinely prevents people getting too close. There are exceptions of course; Reggie Upton suffers from anosmia – a total lack of any sense of smell – and had befriended Rhys, often accompanying him on his rounds. Philomena Bucket had been similarly afflicted when she came to the island, and Rhys had saved her from a gruesome end, wrapped in the deadly tentacles of some nameless creature. Philomena instantly fell in love with her rescuer, but their relationship was thwarted when an unexpected salt-water nasal douche, administered when she fell into the sea, loosened the deposits of grain in Philomena’s nose, instantly returning her olfactory senses to their original and efficient selves. On two previous occasions Rhys had attempted to give up his job, and both times things had gone horribly wrong, preventing the two from marrying. The likelihood of them setting up home together seemed ever more remote. Now, however, things had changed and Rhys had at last retired from his night-soil duties. He had subjected himself to a succession of baths, arranged for Reggie to secretly find him some clean clothes from the attics of The Squid, and summoned up his courage to re-join the daily life of the island.  

The former Night-Soil Man made his way through the back-slapping throng to where the love of his life stood, still poised, holding a drinks-tray aloft. More than one pair of ears strained to hear what endearments might pass between the two.

“You might have let me know,” said Philomena, testily. There was anger in her voice.

Rhys was taken aback.

“Let you know what?”

“That you had been feeding that elf fella; that Tomte, or whatever his name is.”

“The Tomte at old Blomqvist’s place? Yes, I’ve been looking after him, but what has he got to do with anything?”

“He’s cleaning our house,” said Philomena, exasperated.

“Our house? I had no idea,” said Rhys. “But if he’s cleaning it, isn’t that a good thing?”

“No it isn’t,” said Philomena. “I wanted it to be just for us, not some museum piece, looking just as the previous owner had left it, years ago.”

“But I couldn’t let him starve,” said Rhys. “Besides, a Tomte can get pretty nasty if they’re neglected. But I honestly had no idea…”

“Of course you didn’t,” snapped Philomena. “It was to be my surprise. A place of our own that I brought back to life myself. Now it’s ruined.”

Rhys looked crestfallen. This was not the welcome that he had expected.

“I am truly sorry,” he said, “but this need not stop us from moving in.”

“Not with him there,” said Philomena. “And I get the idea that his sort doesn’t take kindly to being shifted.”

“No…” conceded Rhys.

Philomena looked close to tears.

“There will be other houses,” said Rhys, “but at least we still have each other.”

With that he dropped to one knee and produced a small gold ring. It carried a crest which depicted a square and compass, and looked suspiciously like the signet ring that Reggie Upton had worn upon his little finger until very recently.

“Philomena Bucket…”

Before Rhys could utter the question, Philomena blurted,

“Of course I will, you dam’ fool!”

A rousing cheer rattled the windows of The Squid and Teapot. A pile of bones, seemingly discarded in the corner, shook themselves into the shape of Drury, who barked approvingly and wagged a bony tail.

“So when?” asked Rhys, happy at last.

“Next week. A Christmas wedding,” replied Philomena, who was even happier.

The Housekeeper

You may remember that an elderly and enigmatic resident of Hopeless, Herr Schicklegruber, disappeared under mysterious circumstances on December the fifth, a date which is not only St. Nicholas Eve, but also known as Krampusnacht (see the tale of that name). It is generally believed that Herr Schicklegruber was spirited away by Krampus, which is odd for two reasons: Firstly, the Krampus of legend usually focuses his dark attentions upon misbehaving children and, secondly, although the island is ripe with monsters of all descriptions, as far as anyone knows, this particular Christmas terror has never before been seen on Hopeless.

It has been speculated that Herr Schicklegruber, an Austrian gentleman, had somehow brought Krampus from his distant homeland, as part of his luggage, as it were. This is not beyond the realms of possibility, as the author Mr Neil Gaiman has so ably posited in his novel, ‘American Gods’.

I only mention this, as Rhys Cranham and Reggie Upton recently encountered a strange character who, it seems, came to the island under similar circumstances… but I am jumping ahead.

Regular readers will be aware that, at long last, Philomena Bucket is to marry Rhys Cranham, who will shortly be relinquishing his job as the island’s Night-Soil Man. This is only the second time in the history of Hopeless, Maine, that a Night-Soil Man has retired from his post, the first to do so being Randall Middlestreet, grandfather of the current Landlord of The Squid and Teapot, Bartholomew Middlestreet.

Having lived in The Squid and Teapot ever since her arrival on the island several years earlier, it seemed obvious to Philomena that the time had come to move on, and that she and Rhys should start their married life in their own home. This came as something of a shock to the Middlestreets, and the other resident, Reggie Upton, who expected the newlyweds to live at the inn. Philomena, however, was adamant, but promised that this was to be the only change; she would continue to act as cleaner, cook and barmaid at The Squid for as long as she was able.

“As long as you’re able?” asked Bartholomew, puzzled. “What does that mean?”

A flush came to Philomena’s pale cheeks.

“Well… you never know…” she said, not meeting his eye.

Bartholomew’s wife, Ariadne, gave her a knowing smile.

“If it should be that you cannot help us, be assured, we will certainly help you,” she said.

Bartholomew shook his head in bafflement. These women were talking in riddles as far as he was concerned.

“And when you move away,” he asked, trying to get back on to firmer ground. “Do you have anywhere in mind where you would like to live?”

“There’s an empty cottage out towards Scilly Point,” Philomena said. “No one has lived there for ages. I thought that we might go there.”

“Sven Blomqvist’s old home?” said Ariadne. “He died years ago. Long before you arrived here. It must be a damp and dusty old place after all of this time.”

“That can soon be put right,” Philomena said, confidently. “I haven’t actually been inside yet, but a bit of elbow-grease and a few fires and we’ll soon have it looking homely. In fact, I intend making a start before Rhys gives up his job next week. I want it looking nice for him.”

“I can help you,” said Ariadne, “and I am sure that Reggie will be more than happy to lend Bartholomew a hand while we’re away.”

The following morning the two women walked the half-mile or so to Scilly Point, armed with cleaning cloths and brushes, intent on bringing the abandoned cottage back to somewhere fit for human habitation. When they arrived there, and pushed open the front door, each was suddenly grasped by a feeling of trepidation, and looked anxiously inside.

The scene before them was not what either had expected.

“I think that I have made a mistake,” said Philomena. “Someone obviously lives here. Someone a darn sight tidier than me, too!”

The little parlour was scrupulously clean. Not a speck of dust or strand of cobweb could be seen.

“You don’t think that Mrs Beaton has moved in?” said Ariadne, worriedly. “I imagine that this is how her place must look.”

Philomena shuddered.

“If she has, I don’t want her finding us here… oh, but look… “

She pointed to a small bookcase.

“These books… they’re all in some foreign language,” she said.

“It’s probably Swedish,” said Ariadne, pointing to a map hanging on the wall, which proclaimed itself to be an accurate, if somewhat elderly, representation of Sweden.

“Mrs Beaton is definitely not Swedish,” said Philomena. “I don’t know anyone on the island who is, either.”

“Mr Blomqvist was,” said Ariadne.

That evening, when Rhys Cranham left his cottage to go to the bunkhouse and rouse his apprentice, Winston Oldspot, he noticed a letter pinned to his front door. In the light of his candle lantern he could just make out his name, written in a familiar hand, which made him smile. It was a note from Philomena. He took the paper to read indoors, where there was more light.

A knock came on the door.

“Are you ready, boss?”

It was Winston.

“Um… yes. Are you happy to go down to service the houses at Tragedy Creek?  I’ve got something to do over at Scilly Point. I’ll meet up with you later.”

Winston nodded, and left. He was a lad of few words, which was a common trait in Night-Soil Men.

Rhys had barely walked a dozen yards when Reggie Upton slipped out of the shadows. Rhys could have guessed that Philomena would have sent his old friend as moral support.

“Philomena told me about the Blomqvist house,” said Reggie. “It’s all very rum. Apparently the old chap’s been dead for years and his place looks like a palace.”

“Yes, she wrote to me. She thinks someone is living there,” said Rhys.

“I know,” said Reggie. “Then she felt guilty, worried that you’d be confronting heaven knows what. That’s why she asked me to join you.”

Rhys grinned as the old soldier brandished his sword stick menacingly.

The two men had only been standing under the trees for a few minutes when they heard signs of movement around the cottage; it was the unmistakable scrape of a tin bucket, and something being dragged over the cobbled pathway. Then, like something out of a child’s picture-book, a tiny man appeared around the corner, pulling a sack behind him. He was no more than a foot high. He was colourfully dressed, with a loose red cap covering his head, and a long grey beard that reached down to his belt.

“Good Lord!” exclaimed Reggie. “What the devil is that?”

“More of a who than a what,” corrected Rhys. “That little fellow is some sort of elf, and is the one responsible for the housework.”

“You honestly think that he’s an elf?” Reggie sounded incredulous. “They don’t exist – they’re the stuff of fairy tales.”

Rhys gave Reggie a long, hard stare.

“You have come to an island where werewolves, shapeshifters and all manner of night-creatures are commonplace, strange little critters totter about, using stolen cutlery for stilts, and you live in an inn where two of your fellow residents are ghosts. How is it that you can’t bring yourself to believe in elves?”

For once in his life Reggie had no answer, all he could say was,

“I’d better report back to Philomena.”

As is so often the case, the answer was discovered in one of the many encyclopaedias littering the attics of The Squid and Teapot.

“The creature is called a Tomte, apparently,” said Reggie, thumbing through a dusty old tome. “Some sort of Swedish gnome, by all accounts. Old Blomqvist must have brought him over in his luggage. It says here that as long as you leave food out for him, he’ll continue to help. The downside is, if he isn’t fed, then he will cause all sorts of trouble for you.”

“Marvellous!” exclaimed Philomena, with a frown. “An angry gnome is all that I need at the moment.”

“Well, he didn’t look as though he’s starving,” said Reggie. “So someone must be leaving food for him – and I have a suspicion that Rhys knows more than he’s saying.”